意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
慣用よみ
読み方かんようよみ
中国語訳习惯读法,惯用读法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 慣用読み[カンヨウヨミ] 漢音など本来の読みとしては正しくないが,慣用として認められている漢字の字音 |
中国語での説明 | 惯用读音 汉音等虽然作为原来的读法是不正确的,但作为惯用而被认可的汉字读音 |
慣用読み
読み方かんようよみ
中国語訳习惯读法,惯用读法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 慣用読み[カンヨウヨミ] 漢音など本来の読みとしては正しくないが,慣用として認められている漢字の字音 |
中国語での説明 | 惯用读音 汉音等虽然作为原来的读法是不正确的,但作为惯用而被认可的汉字读音 |
慣用読
読み方かんようよみ
中国語訳习惯读法,惯用读法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 慣用読み[カンヨウヨミ] 漢音など本来の読みとしては正しくないが,慣用として認められている漢字の字音 |
中国語での説明 | 惯用读音 汉音等虽然作为原来的读法是不正确的,但作为惯用而被认可的汉字读音 |
「かんようよみ」を含む例文一覧
該当件数 : 5件
頂点データ読出し部802は、頂点データメモリ805(図6)からアドレス1のデータを読出し、そのX1及びY1を双線形補間用頂点データ記憶部803に送る。
顶点数据读取部 802从顶点数据存储器 805(图 6)读取地址 1的数据,并将其中的 X1和 Y1送往双线性插值用顶点数据保存部 803。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、頂点データ読出し部802内に、双線形補間用頂点データ記憶部803のレジスタと同様のワークレジスタを設けて、頂点データメモリ805から読み出されたX/Y座標値を該ワークレジスタに一時的に設定し、必要に応じて上書きし、最終的に確定したX/Y座標値を双線形補間用頂点データ記憶部803に設定するようにしてもよい。
还可在顶点数据读取部 802中设置与双线性插值用顶点数据保存部 803的寄存器相同的工作寄存器,将顶点数据存储器 805读取的 X/Y坐标值暂时保存在该工作寄存器中,根据需要进行重写,将最终确定的 X/Y坐标值设定到双线性插值用顶点数据保存部 803中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ビニング読み出しをする場合、各積分回路Snにおいて、ゲイン設定用スイッチSW22が閉じていて、帰還容量部の容量値が大きい値に設定され、ゲインが小さくされているのが好ましい。
再者,在作像素并邻组合读出的情况下,优选为在各积分电路 Sn中,增益设定用开关 SW22闭合,将反馈电容部的电容值设定为大值,将增益设为小值。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
かんようよみのページへのリンク |