意味 |
EDR日中対訳辞書 |
切りだせる
読み方きりだせる
中国語訳能开始剪,能开始砍,能开始切
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り出せる[キリダセ・ル] 切り始めることができる |
中国語での説明 | 能开始切 能开始切 |
切りだせる
読み方きりだせる
中国語訳能开口说,能开言
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り出せる[キリダセ・ル] 重大な話を思い切って切り出すことができる |
中国語での説明 | 能开言 能断然地开始进行重要的讲话 |
切り出せる
読み方きりだせる
中国語訳能采伐后运出,能砍伐后运出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 切り出せる[キリダセ・ル] (木材や石材を)切り取って運び出すことができる |
切り出せる
読み方きりだせる
中国語訳能开口说,能开言
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り出せる[キリダセ・ル] 重大な話を思い切って切り出すことができる |
中国語での説明 | 能开言 能断然地开始进行重要的讲话 |
切り出せる
読み方きりだせる
中国語訳能开始剪,能开始砍,能开始切
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り出せる[キリダセ・ル] 切り始めることができる |
中国語での説明 | 能开始切 能开始切 |
切出せる
読み方きりだせる
中国語訳能开始剪,能开始砍,能开始切
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り出せる[キリダセ・ル] 切り始めることができる |
中国語での説明 | 能开始切 能开始切 |
切出せる
読み方きりだせる
中国語訳能开口说,能开言
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 切り出せる[キリダセ・ル] 重大な話を思い切って切り出すことができる |
中国語での説明 | 能开言 能断然地开始进行重要的讲话 |
意味 |
きりだせるのページへのリンク |