意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
救いだす
読み方すくいだす
中国語訳挽救出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 救い出す[スクイダ・ス] 人を困難から救う |
中国語での説明 | 挽救出来 将人从困难中救出来 |
英語での説明 | save to help a person out of difficulty |
救い出す
読み方すくいだす
中国語訳挽救出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 救い出す[スクイダ・ス] 人を困難から救う |
中国語での説明 | 挽救出来 将人从困难中救出来 |
英語での説明 | save to help a person out of difficulty |
救出す
読み方すくいだす
中国語訳救出来,挽救出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 救い出す[スクイダ・ス] 人を困難から救う |
中国語での説明 | 挽救出来,救出来 把人从困境中救出 |
英語での説明 | save to help a person out of difficulty |
救出す
読み方すくいだす
中国語訳救济,抢救,救助,搭救,拯救,救护
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 救出す[スクイダ・ス] 救助する |
英語での説明 | save to save or rescue |
「すくいだす」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
(国家などを)苦難から救い出す.
从艰危中拯救出来 - 白水社 中国語辞典
スープからあくを外へすくい出す.
从汤里往外撇沫子。 - 白水社 中国語辞典
彼女を塗炭の苦しみから救い出す.
把她从水深火热中解救出来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
すくいだすのページへのリンク |