意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ずん切り
ずん切り
読み方ずんぎり
中国語訳圆筒形茶杯
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 寸切りという,筒型の茶碗 |
中国語での説明 | 圆筒形茶杯 一种叫做圆筒形茶杯的圆柱形茶杯 |
ずん切り
読み方ずんぎり
中国語訳一刀切断,横向切断,切成圆片
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 物を輪切りにすること |
中国語での説明 | 一刀切断,横向切断,切成圆片 将物体切成圆片 |
ずん切
読み方ずんぎり
中国語訳一刀切断,横向切断,切成圆片
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 物を輪切りにすること |
中国語での説明 | 一刀切断,横向切断,切成圆片 将物体切成圆片 |
ずん切
読み方ずんぎり
中国語訳圆筒形茶杯
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 寸切りという,筒型の茶碗 |
中国語での説明 | 圆筒形茶杯 一种叫做圆筒形茶杯的圆柱形茶杯 |
ずん切
寸切り
読み方ずんぎり
中国語訳圆筒形茶杯
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 寸切りという,筒型の茶碗 |
中国語での説明 | 圆筒形茶杯 一种叫做圆筒形茶杯的圆柱形茶杯 |
寸切り
寸切り
読み方ずんぎり
中国語訳一刀切断,横向切断,切成圆片
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 物を輪切りにすること |
中国語での説明 | 一刀切断,横向切断,切成圆片 将物体切成圆片 |
寸切
寸切
読み方ずんぎり
中国語訳一刀切断,横向切断,切成圆片
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 物を輪切りにすること |
中国語での説明 | 一刀切断,横向切断,切成圆片 将物体切成圆片 |
寸切
読み方ずんぎり
中国語訳圆筒形茶杯
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | ずん切り[ズンギリ] 寸切りという,筒型の茶碗 |
中国語での説明 | 圆筒形茶杯 一种叫做圆筒形茶杯的圆柱形茶杯 |
「ずんぎり」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
余分の生地を5寸切り落とす.
把多余的半尺布裁下来。 - 白水社 中国語辞典
リセット信号検出時にコンパレータが反転しない場合は、AD変換時(CDS処理時)に、画素(PD)カウント値をフルカウントを強制的に出力させるように制御することで、差分処理(CDS)後の信号がフル(MAX)カウント値が出力でき、非常に強力な過大光が入射した場合に画像が黒く沈んでしまう問題を、防止できる。
在检测复位信号时比较器不反转的情况下,构成为,通过在模数变换时 (CDS处理时 )强制性地输出像素(PD)计数值的全部计数值,由此,差分处理 (CDS)后的信号能够输出全部 (MAX)计数值,能够防止在入射了极强光的情况下图像变暗黑的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のように、本例に係る構成および制御動作によれば、リセットレベルのAD変換結果と画素信号レベルのAD変換結果との差分処理(CDS)後の信号がフルカウント値以上を出力する事ができ、非常に強力な過大光が入射した場合に画像が黒く沈んでしまう問題を防止することができる点で有利である。
如以上所示,根据本例的结构和控制动作,复位电平的模数变换结果和像素信号电平的模数变换结果之间的差分处理 (CDS)后的信号能够输出全部计数值以上,在入射极强光的情况下能够防止图像变暗黑的问题,在这一点是有利的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ずんぎりのページへのリンク |