意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
なま欠伸
読み方なまあくび
中国語訳没完全打出来的哈欠
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生あくび[ナマアクビ] 中途半端な欠伸 |
中国語での説明 | 没完全打出来的哈欠 打到一半的哈欠 |
生あくび
読み方なまあくび
中国語訳没完全打出来的哈欠
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生あくび[ナマアクビ] 中途半端な欠伸 |
中国語での説明 | 没完全打出来的哈欠 打到一半的哈欠 |
生欠伸
読み方なまあくび
中国語訳没完全打出来的哈欠
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生あくび[ナマアクビ] 中途半端な欠伸 |
中国語での説明 | 没完全打出来的哈欠 打到一半的哈欠 |
生欠
読み方なまあくび
中国語訳没完全打出来的哈欠
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 生あくび[ナマアクビ] 中途半端な欠伸 |
中国語での説明 | 没完全打出来的哈欠 打到一半的哈欠 |
「なまあくび」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
隣の人はあくびを3回した。
旁边的人打了三次哈欠。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
なまあくびのページへのリンク |