意味 |
EDR日中対訳辞書 |
煮詰まりすぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳煮得过干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 煮汁が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 煮得过干 汤汁熬得太干 |
煮詰まりすぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳过于接近结论
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 議論が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 过于接近结论 讨论过于接近结论 |
煮詰まり過ぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳过于接近结论
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 議論が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 过于接近结论 讨论过于接近结论 |
煮詰まり過ぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳煮得过浓,熬得太干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 煮汁が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 煮得过浓,熬得太干 汤汁熬得太干 |
煮詰りすぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳过于接近结论
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 議論が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 过于接近结论 讨论过于接近结论 |
煮詰りすぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳煮得过浓,熬得太干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 煮汁が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 煮得过浓,熬得太干 汤汁熬得太干 |
煮詰り過ぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳过于接近结论
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 議論が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 过于接近结论 讨论过于接近结论 |
煮詰り過ぎる
読み方につまりすぎる
中国語訳煮得过浓,熬得太干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 煮詰まり過ぎる[ニツマリスギ・ル] 煮汁が煮詰まり過ぎる |
中国語での説明 | 煮得过浓,熬得太干 汤汁熬得太干 |
意味 |
につまりすぎるのページへのリンク |