意味 |
EDR日中対訳辞書 |
轰出去
日本語訳つまみ出す,撮み出す,抓み出す,撮出す,摘み出す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | つまみ出す[ツマミダ・ス] (人や動物を)手荒く外に追い出す |
中国語での説明 | 揪出去;轰出去;撵出去 粗暴地把(人或动物)轰出去 |
揪出去,轰出去,撵出去 粗暴地把(人或动物)赶出去 |
意味 |
轰出去のページへのリンク |
![]() 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
日本語訳つまみ出す,撮み出す,抓み出す,撮出す,摘み出す
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | つまみ出す[ツマミダ・ス] (人や動物を)手荒く外に追い出す |
中国語での説明 | 揪出去;轰出去;撵出去 粗暴地把(人或动物)轰出去 |
揪出去,轰出去,撵出去 粗暴地把(人或动物)赶出去 |
意味 |
轰出去のページへのリンク |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
・轰出去 | |
・ビルはいつも正直だ。 | |
・バスケットボールアメリカ選手権 | |
・吉弘統幸 | |
・扶翼 | |
・巻層雲 | |
・博物誌 | |
・五五百年 | |
・苦工 | |
・能埋没 | |
・斐然 | |
・データ収集プラットホーム | |
・腺体的 | |
・税 | |
・あくあらいする | |
・准共有 | |
・single moth | |
・粗刻み | |
・東坡区 | |
・耦合孔 |
轰出去のページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |