意味 |
EDR日中対訳辞書 |
极其可憎
形容詞フレーズ
日本語訳憎たらしさ,憎々しさ,憎らしさ
対訳の関係完全同義関係
极其可憎の概念の説明
日本語での説明 | 忌わしさ[イマワシサ] きらいで憎らしい程度 |
中国語での説明 | 可恶,可憎,令人作呕 讨厌而憎恶的程度 |
英語での説明 | detestableness the degree to which something is disliked and hateful |
意味 |
jíqíkězēngのページへのリンク |
日中・中日 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
日本語訳憎たらしさ,憎々しさ,憎らしさ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 忌わしさ[イマワシサ] きらいで憎らしい程度 |
中国語での説明 | 可恶,可憎,令人作呕 讨厌而憎恶的程度 |
英語での説明 | detestableness the degree to which something is disliked and hateful |
意味 |
jíqíkězēngのページへのリンク |
jíqíkězēngのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |