「扯」を含む見出し語の検索結果(11~20/80件中)
ピンインchě//huǎng動詞 うそを言う,でたらめを言う.≒说谎.用例瞪着眼扯谎。=平気な顔をしてうそをつく....
ピンインchě//yuǎn動詞+結果補語 話がわき道にそれる.用例话又扯远了。=話がまたしてもわき道にそれた....
ピンインlā・che動詞1引っ張る.用例她把那嚎啕大哭的孩子拉扯走了。=彼女はその大声で泣き叫ぶ子供を引っ張って行った.2引き止める.用例别拉扯着我,让我走。〔+目〕=私を引き止めないで,行かせてくれ...
ピンインsīchě動詞 引き裂く,引きちぎる.用例孩子把书撕扯坏了。〔‘把’+目+撕扯+結補〕=子供が本をずたずたに引きちぎった....
ピンインpānchě動詞 (多く他人を犯罪に)巻き込む,かかわり合いにする.用例不要攀扯好人。〔+目〕=罪のない人を巻き込むな.你只说你的事,别把他攀扯进去。〔‘把’+目+攀扯+方補〕=君は君の事だけ...
ピンインqiānchě動詞1かかわり合う,巻き込む.用例这事牵扯很多人。〔+目〕=この事は多くの人を巻き込んだ.被这桩旧案牵扯的人很多。〔連体修〕=この古い事件に巻き込まれた人が大勢いる.2関連する,...
ピンインxiāchě動詞 根拠もなくいい加減なことを言う,とりとめもなく話す.≒胡扯1.用例说话要负责任,你可不能瞎扯。=自分の話には責任を持たなければならない,いい加減な話をするものではありません....
ピンインhúchě動詞1雑談する,おしゃべりをする.≒瞎扯.用例俩人胡扯了半天。〔+目(数量)〕=2人は長い間おしゃべりをした.2でたらめを言う.用例根本没有这回事,你们胡扯些什么呀?〔+目〕=頭から...
ピンインxiánchě動詞 とりとめもなく話をする,だらだら話をする,おしゃべりする.用例俩人在一起闲扯。=2人が一緒におしゃべりをする.随便闲扯=好き勝手にだべる.无目的 dì 地闲扯=何の目的もな...
動詞日本語訳引きちぎれる,引き千切れる,引千切れる対訳の関係完全同義関係扯开の概念の説明日本語での説明引きちぎれる[ヒキチギレ・ル]大きな物が細かく寸断される...