「切」を含む見出し語の検索結果(151~160/11156件中)
読み方きれはなれ中国語訳割断,切断,断开中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係切れ離れの概念の説明日本語での説明切れ離れ[キレハナレ]切れて離ればなれになること...
読み方きりうりする中国語訳切开零售,剪开零售中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係切売するの概念の説明日本語での説明切り売りする[キリウリ・スル](一まとまりのものを)小さく切って売る中国語での...
読み方きりはらう中国語訳杀退,击退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係切払うの概念の説明日本語での説明斬り払う[キリハラ・ウ]刀で切りつけて敵を追い払う中国語での説明杀退用刀砍杀以赶走敌人...
読み方きりかえる中国語訳切换,改换,掉换中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係切換えるの概念の説明日本語での説明切り替える[キリカエ・ル]今までのものをやめて別のものにかえる中国語での説明切换将以往的东...
読み方きりふだ中国語訳王牌中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係切札の概念の説明日本語での説明切り札[キリフダ]トランプで,他の札を全部負かす力があると定められた札中国語での説明王牌扑克牌中,被定为力量...
読み方きりじに中国語訳被砍死中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係切死の概念の説明日本語での説明切り死に[キリジニ]戦の中で切りあって死ぬこと中国語での説明被砍死战斗中互砍致死...
読み方きりずみ中国語訳小块木炭,锯短的木炭中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係切炭の概念の説明日本語での説明切り炭[キリズミ]切った木炭...
読み方きりきず中国語訳刀伤中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳切伤,割伤,砍伤中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係切疵の概念の説明日本語での説明傷口[キズグチ]体の傷ついたところ中国語での説明...
読み方きりもりする中国語訳切好装盘中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係切盛りするの概念の説明日本語での説明切り盛りする[キリモリ・スル]食べ物を切り盛りする中国語での説明切好装盘将食物切好后装...
読み方きったて中国語訳险峻,陡峭中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係切立の概念の説明日本語での説明切っ立て[キッタテ]垂直に立っていること中国語での説明陡峭陡峭的,险峻的...