「作」を含む見出し語の検索結果(181~190/12419件中)
読み方さくづけする中国語訳种植中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳农作物的播种中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係作付けするの概念の説明日本語での説明作付けする[サクヅケ・スル](田畑...
読み方さくれい中国語訳范例中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係作例の概念の説明日本語での説明作例[サクレイ]辞書で,語の用例...
読み方さくがする中国語訳摄影,拍照,照相中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係作画するの概念の説明日本語での説明作画する[サクガ・スル]写真をとる英語での説明photographto shoot a p...
読み方やづくり中国語訳房子的结构,房子的构造中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ家作の概念の説明日本語での説明家造り[ヤヅクリ]家の構え中国語での説明房子的构造,格局房子的构造,格局...
動詞日本語訳見たてる対訳の関係部分同義関係比作の概念の説明日本語での説明評価する[ヒョウカ・スル]物事や人を評価する中国語での説明评价评价人或事物英語での説明value judgmentto assi...
読み方やはぎ中国語訳造箭的人,以制作箭翎为业的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文矢作の概念の説明日本語での説明矢作[ヤハギ]羽のついた矢を作ることを職業とする人中国語での説明以制作箭翎为业的人;...
中国語訳改造ピンインgǎizào解説(世界・自然・機械・思想・世界観などを)作り替える中国語訳改制ピンインgǎizhì解説(元からあった自然・機械などを)作り替える...
中国語訳造成ピンインzàochéng解説(情勢・状況などを)形作る...
読み方つくりかえする中国語訳重做,改作中国語品詞動詞対訳の関係逐語訳作り替えするの概念の説明日本語での説明改造する[カイゾウ・スル]前からあるものの一部,又は全部をつくりかえる中国語での説明改造对以前...