「挽」を含む見出し語の検索結果(41~50/173件中)
名詞フレーズ日本語訳片だすき,片襷対訳の関係完全同義関係单侧挽袖の概念の説明日本語での説明片襷[カタダスキ]片方の袖だけに襷をすること中国語での説明单侧挽袖只有一只袖子挽起来...
読み方おちゃひきじょろう中国語訳没有客人闲着的妓女中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文御茶挽女郎の概念の説明日本語での説明お茶挽き女郎[オチャヒキジョロウ]客がなくて暇な女郎...
読み方おちゃひき中国語訳闲着没有客人的艺妓中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ中国語訳没有客人的艺妓中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文御茶挽の概念の説明日本語での説明お茶挽き[オチャヒキ]...
読み方ひききりのこぎり中国語訳拉锯中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係挽切り鋸の概念の説明日本語での説明挽き切り鋸[ヒキキリノコギリ]引き切り鋸という,切断する道具中国語での説明拉锯叫做拉锯的切断工具...
読み方ひききりのこぎり中国語訳拉锯中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係挽切鋸の概念の説明日本語での説明挽き切り鋸[ヒキキリノコギリ]引き切り鋸という,切断する道具中国語での説明拉锯叫做拉锯的切断工具...
動詞フレーズ日本語訳救いだす,救出す,救い出す対訳の関係完全同義関係挽救出来の概念の説明日本語での説明救い出す[スクイダ・ス]人を困難から救う中国語での説明挽救出来将人从困难中救出来挽救出来,救出来把...
動詞フレーズ日本語訳度しがたさ,度し難さ対訳の関係部分同義関係无法挽救の概念の説明日本語での説明度し難さ[ドシガタサ]道理を言い聞かせても,わからせることが難しい程度中国語での説明无法挽救即使说给道理...
読み方あぜひきのこぎり中国語訳开槽锯中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係畔挽鋸の概念の説明日本語での説明畔挽き鋸[アゼヒキノコギリ]畔挽き鋸という工具中国語での説明开槽锯一种叫开槽锯的工具...
読み方あぜひきのこぎり中国語訳开槽锯中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係畦挽鋸の概念の説明日本語での説明畔挽き鋸[アゼヒキノコギリ]畔挽き鋸という工具中国語での説明开槽锯一种叫开槽锯的工具...
読み方たけひきのこぎり中国語訳弓形锯中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係竹挽鋸の概念の説明日本語での説明竹挽き鋸[タケヒキノコギリ]竹挽き鋸という工具...