「争」を含む見出し語の検索結果(61~70/1500件中)
名詞日本語訳水喧嘩,水げんか対訳の関係完全同義関係争水の概念の説明日本語での説明水喧嘩[ミズゲンカ]水喧嘩という,田に引く水についての喧嘩中国語での説明争水争水,日本指围绕水田灌溉的用水分配而发生的纠...
動詞日本語訳スクラム対訳の関係完全同義関係争球の概念の説明日本語での説明スクラム[スクラム]ラグビ-で両軍の前衛が肩を組んで押し合うこと英語での説明scrimmageof rugby, the act...
動詞日本語訳不負気,負けん気対訳の関係完全同義関係争胜の概念の説明日本語での説明負けん気[マケンキ]決して負けまいとする気性中国語での説明不认输,不服输坚决不服输的性格...
動詞日本語訳繋争する,係争する対訳の関係部分同義関係争讼の概念の説明日本語での説明係争する[ケイソウ・スル]互いに争う中国語での説明互相争吵互相争执争执互相争执英語での説明quarrelof two ...
動詞日本語訳取りあう,取合いする,取合う,取りっこする,取り合いする,取合する,取りあいする対訳の関係完全同義関係互争の概念の説明日本語での説明取り合う[トリア・ウ]一つのものを取ろうとして互いに争う...
読み方くちあらそい中国語訳口角中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳争吵,吵嘴中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係口争の概念の説明日本語での説明言い争う[イイアラソ・ウ]言い争うこと中国語での説...
読み方くにあらそい中国語訳内乱,国乱中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係国争の概念の説明日本語での説明内乱[ナイラン]国内に起きる戦乱中国語での説明内乱国家内部发生的战乱英語での説明civil war...
読み方さかいあらそい中国語訳边界之争,疆界之争中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係境争の概念の説明日本語での説明境争い[サカイアラソイ]境界をめぐる争い中国語での説明边界之争,疆界之争因疆界而...
読み方ていそうする中国語訳廷争中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係廷争するの概念の説明日本語での説明廷争する[テイソウ・スル]朝廷で事の正否を争う...
名詞日本語訳廷争する対訳の関係部分同義関係廷争の概念の説明日本語での説明廷争する[テイソウ・スル]朝廷で事の正否を争う...