「お倉」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/16件中)
読み方おくら中国語訳收藏,保管中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係お倉の概念の説明日本語での説明保管する[ホカン・スル](頼まれたものを)保管する中国語での説明保管(把被托付的东西)保管起来英語での説...
読み方おくら中国語訳收藏,保管中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係お倉の概念の説明日本語での説明保管する[ホカン・スル](頼まれたものを)保管する中国語での説明保管(把被托付的东西)保管起来英語での説...
動詞日本語訳御倉,御蔵,お倉,お蔵対訳の関係完全同義関係中止の概念の説明日本語での説明お蔵[オクラ]企画した興行や演目が中止になること中国語での説明中止(发表,表演等)中止计划的发表,演讲或节目等...
動詞日本語訳御倉,御蔵,お倉,お蔵対訳の関係完全同義関係中止の概念の説明日本語での説明お蔵[オクラ]企画した興行や演目が中止になること中国語での説明中止(发表,表演等)中止计划的发表,演讲或节目等...
名詞日本語訳御倉,蔵,御蔵,お倉,庫,お蔵,ロフト対訳の関係完全同義関係仓房の概念の説明日本語での説明倉庫[ソウコ]品物を保管しておく建物中国語での説明仓库仓库,保管物品的建筑物英語での説明store...
名詞日本語訳御倉,蔵,御蔵,お倉,庫,お蔵,ロフト対訳の関係完全同義関係仓房の概念の説明日本語での説明倉庫[ソウコ]品物を保管しておく建物中国語での説明仓库仓库,保管物品的建筑物英語での説明store...
動詞日本語訳御倉,預け,御蔵,お倉,お蔵対訳の関係完全同義関係收藏の概念の説明日本語での説明保管する[ホカン・スル](頼まれたものを)保管する中国語での説明保管(把被托付的东西)保管起来英語での説明k...
動詞日本語訳御倉,預け,御蔵,お倉,お蔵対訳の関係完全同義関係收藏の概念の説明日本語での説明保管する[ホカン・スル](頼まれたものを)保管する中国語での説明保管(把被托付的东西)保管起来英語での説明k...
名詞日本語訳御倉,蔵,御蔵,お倉,倉,庫,お蔵,ロフト対訳の関係完全同義関係日本語訳庫対訳の関係部分同義関係仓库の概念の説明日本語での説明倉庫[ソウコ]品物を保管しておく建物中国語での説明仓库保管物品...
名詞日本語訳御倉,蔵,御蔵,お倉,倉,庫,お蔵,ロフト対訳の関係完全同義関係日本語訳庫対訳の関係部分同義関係仓库の概念の説明日本語での説明倉庫[ソウコ]品物を保管しておく建物中国語での説明仓库保管物品...
< 前の結果 | 次の結果 >