「人来人往」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/22件中)
読み方ひとどおり中国語訳通行中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳来往行人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳人来人往中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係人どおりの概念の...
読み方ひとどおり中国語訳通行中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳来往行人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳人来人往中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係人どおりの概念の...
読み方ひとどおり中国語訳通行中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳来往行人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳人来人往中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係人通の概念の説明...
ピンインchuānsuō動詞 (車両・人間が梭のように)ひっきりなしに往来する,往来が頻繁である.用例人来人往如同穿梭。=人の往来がさながら梭のように頻繁である.穿梭般地来来往往=ひっきりなしに行った...
ピンインchuānsuō動詞 (車両・人間が梭のように)ひっきりなしに往来する,往来が頻繁である.用例人来人往如同穿梭。=人の往来がさながら梭のように頻繁である.穿梭般地来来往往=ひっきりなしに行った...
動詞フレーズ日本語訳人通り,人どおり,人通対訳の関係部分同義関係人来人往の概念の説明日本語での説明人通り[ヒトドオリ]人の往来中国語での説明人来人往;来往行人;通行人来人往...
動詞フレーズ日本語訳人通り,人どおり,人通対訳の関係部分同義関係人来人往の概念の説明日本語での説明人通り[ヒトドオリ]人の往来中国語での説明人来人往;来往行人;通行人来人往...
読み方ひとどおり中国語訳通行中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳来往行人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳人来人往中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係人通りの概念の説...
読み方でさかる中国語訳人来人往,人多中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出さかるの概念の説明日本語での説明出さかる[デサカ・ル]人が大勢出る...
読み方でさかる中国語訳人来人往,人多中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係出さかるの概念の説明日本語での説明出さかる[デサカ・ル]人が大勢出る...
< 前の結果 | 次の結果 >