「割りふる」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/67件中)
中国語訳派ピンインpài解説(人に仕事などを)割りふる中国語訳支配ピンインzhīpèi解説(時間・金銭・労働力・生産・生活などを)割りふる...
ピンインguàlǜ動詞 心配する,気にかける.用例此事由我按排,你不要挂虑。=この事は私が割りふりするから,君は心配しないで....
ピンインguàlǜ動詞 心配する,気にかける.用例此事由我按排,你不要挂虑。=この事は私が割りふりするから,君は心配しないで....
動詞日本語訳割当てる,割りあてる,割りふる,割振る対訳の関係完全同義関係分摊の概念の説明日本語での説明割り振る[ワリフ・ル]割り振る中国語での説明分配,分摊,分派分配...
動詞日本語訳割当てる,割りあてる,割りふる,割振る対訳の関係完全同義関係分摊の概念の説明日本語での説明割り振る[ワリフ・ル]割り振る中国語での説明分配,分摊,分派分配...
読み方わりふる中国語訳分派,分配,分摊中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係割りふるの概念の説明日本語での説明割り振る[ワリフ・ル]割り振る中国語での説明分配,分摊,分派分配...
ピンインzhīpèi動詞1(時間・金銭・労働力・生産・生活などを)配分する,割りふる,割り当てる.用例这点儿钱,让我怎么支配呀?〔‘让’+名+〕=これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?...
ピンインzhīpèi動詞1(時間・金銭・労働力・生産・生活などを)配分する,割りふる,割り当てる.用例这点儿钱,让我怎么支配呀?〔‘让’+名+〕=これっぽっちの金を,どうやってやりくりしろというのだ?...
動詞日本語訳割当てる,振り当てる,ふり当てる,割りあてる,割りふる,割り振る,振当てる,割振る対訳の関係完全同義関係分派の概念の説明日本語での説明割り振る[ワリフ・ル]割り振る中国語での説明分配分配分...
動詞日本語訳割当てる,振り当てる,ふり当てる,割りあてる,割りふる,割り振る,振当てる,割振る対訳の関係完全同義関係分派の概念の説明日本語での説明割り振る[ワリフ・ル]割り振る中国語での説明分配分配分...
< 前の結果 | 次の結果 >