「吹きぬける」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/12件中)
動詞日本語訳吹抜き,吹き抜ける,吹貫き,吹きぬける,吹貫,吹抜,吹抜ける,吹き抜き対訳の関係完全同義関係刮过の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中国語での説明刮过风刮...
動詞日本語訳吹抜き,吹き抜ける,吹貫き,吹きぬける,吹貫,吹抜,吹抜ける,吹き抜き対訳の関係完全同義関係刮过の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中国語での説明刮过风刮...
読み方ふきぬける中国語訳穿堂中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳刮过,穿过中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係吹きぬけるの概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中...
読み方ふきぬける中国語訳穿堂中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳刮过,穿过中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係吹きぬけるの概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中...
名詞日本語訳吹抜き,吹き抜ける,吹貫き,吹きぬける,吹貫,吹抜,吹抜ける,吹き抜き対訳の関係完全同義関係穿堂の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中国語での説明刮过风刮...
名詞日本語訳吹抜き,吹き抜ける,吹貫き,吹きぬける,吹貫,吹抜,吹抜ける,吹き抜き対訳の関係完全同義関係穿堂の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中国語での説明刮过风刮...
動詞日本語訳吹抜き,吹き抜ける,吹貫き,吹きぬける,吹貫,吹抜,吹抜ける,吹き抜き対訳の関係完全同義関係穿过の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中国語での説明刮过风刮...
動詞日本語訳吹抜き,吹き抜ける,吹貫き,吹きぬける,吹貫,吹抜,吹抜ける,吹き抜き対訳の関係完全同義関係穿过の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル]風が吹き抜けること中国語での説明刮过风刮...
動詞フレーズ日本語訳吹き抜ける,吹きぬける,吹抜ける対訳の関係完全同義関係突然蹿高の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル](火が)吹き上がって上へのぼる中国語での説明(火焰)突然蹿高(火焰...
動詞フレーズ日本語訳吹き抜ける,吹きぬける,吹抜ける対訳の関係完全同義関係突然蹿高の概念の説明日本語での説明吹き抜ける[フキヌケ・ル](火が)吹き上がって上へのぼる中国語での説明(火焰)突然蹿高(火焰...
< 前の結果 | 次の結果 >