「哄抬」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/41件中)
動詞日本語訳煽り対訳の関係完全同義関係哄抬の概念の説明日本語での説明煽り[アオリ]相場で煽りという売買中国語での説明哄抬(行市)在市场哄抬(行市)这种行为...
動詞日本語訳煽り対訳の関係完全同義関係哄抬の概念の説明日本語での説明煽り[アオリ]相場で煽りという売買中国語での説明哄抬(行市)在市场哄抬(行市)这种行为...
読み方あおり中国語訳哄抬中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係煽りの概念の説明日本語での説明煽り[アオリ]相場で煽りという売買中国語での説明哄抬(行市)在市场哄抬(行市)这种行为...
読み方あおり中国語訳哄抬中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係煽りの概念の説明日本語での説明煽り[アオリ]相場で煽りという売買中国語での説明哄抬(行市)在市场哄抬(行市)这种行为...
読み方あげすぎる中国語訳哄抬的过高,把价格提的太高中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係上げ過ぎるの概念の説明日本語での説明上げすぎる[アゲスギ・ル](程度を)高め過ぎる中国語での説明程度过高(...
読み方あげすぎる中国語訳哄抬的过高,把价格提的太高中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係上げ過ぎるの概念の説明日本語での説明上げすぎる[アゲスギ・ル](程度を)高め過ぎる中国語での説明程度过高(...
動詞フレーズ日本語訳吹っかける対訳の関係パラフレーズ哄抬物价の概念の説明日本語での説明吹っかける[フッカケ・ル](客に)値段を不当に高く言う中国語での説明哄抬物价,漫天要价(向顾客)开过高的价格英語で...
動詞フレーズ日本語訳吹っかける対訳の関係パラフレーズ哄抬物价の概念の説明日本語での説明吹っかける[フッカケ・ル](客に)値段を不当に高く言う中国語での説明哄抬物价,漫天要价(向顾客)开过高的价格英語で...
動詞フレーズ日本語訳上げ過ぎる,上げすぎる対訳の関係完全同義関係哄抬的过高の概念の説明日本語での説明上げすぎる[アゲスギ・ル](程度を)高め過ぎる中国語での説明程度过高(把程度、价格水平)哄抬的过于高...
動詞フレーズ日本語訳上げ過ぎる,上げすぎる対訳の関係完全同義関係哄抬的过高の概念の説明日本語での説明上げすぎる[アゲスギ・ル](程度を)高め過ぎる中国語での説明程度过高(把程度、价格水平)哄抬的过于高...
< 前の結果 | 次の結果 >