「回去」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/829件中)
読み方つきかえす中国語訳顶回去,推回去,退回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係つき返すの概念の説明日本語での説明突き返す[ツキカエ・ス]差し出されたものを受け取らずに返す中国語での説明推回...
読み方つきかえす中国語訳顶回去,推回去,退回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係つき返すの概念の説明日本語での説明突き返す[ツキカエ・ス]差し出されたものを受け取らずに返す中国語での説明推回...
読み方はねつける中国語訳顶回去,弹回去,顶撞回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係はね付けるの概念の説明日本語での説明撥ね付ける[ハネツケ・ル](当たってきた物を)はね返す中国語での説明顶撞...
読み方はねつける中国語訳顶回去,弹回去,顶撞回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係はね付けるの概念の説明日本語での説明撥ね付ける[ハネツケ・ル](当たってきた物を)はね返す中国語での説明顶撞...
読み方はねつける中国語訳顶回去,弹回去,顶撞回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撥ねつけるの概念の説明日本語での説明撥ね付ける[ハネツケ・ル](当たってきた物を)はね返す中国語での説明顶撞...
読み方はねつける中国語訳顶回去,弹回去,顶撞回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撥ね付けるの概念の説明日本語での説明撥ね付ける[ハネツケ・ル](当たってきた物を)はね返す中国語での説明顶撞...
読み方はねつける中国語訳顶回去,弹回去,顶撞回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係撥付けるの概念の説明日本語での説明撥ね付ける[ハネツケ・ル](当たってきた物を)はね返す中国語での説明顶撞回...
読み方つきかえす中国語訳顶回去,推回去,退回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係突きかえすの概念の説明日本語での説明突き返す[ツキカエ・ス]差し出されたものを受け取らずに返す中国語での説明推...
読み方つっかえす中国語訳顶回去,推回去,刺回去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係突っかえすの概念の説明日本語での説明突き返す[ツキカエ・ス]相手が突いてきたものを,自分も突いてもどす中国語で...
< 前の結果 | 次の結果 >