「愧疚」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/44件中)
読み方さす中国語訳愧疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係差すの概念の説明日本語での説明差す[サ・ス]うしろめたい気持ちになる中国語での説明愧疚感到内疚...
読み方さす中国語訳愧疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係差すの概念の説明日本語での説明差す[サ・ス]うしろめたい気持ちになる中国語での説明愧疚感到内疚...
形容詞日本語訳心咎,心咎め対訳の関係完全同義関係愧疚の概念の説明日本語での説明心咎め[ココロトガメ]うしろめたい気持ち中国語での説明愧疚,内疚内疚的心情...
形容詞日本語訳心咎,心咎め対訳の関係完全同義関係愧疚の概念の説明日本語での説明心咎め[ココロトガメ]うしろめたい気持ち中国語での説明愧疚,内疚内疚的心情...
読み方こころとがめ中国語訳愧疚,内疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係心咎めの概念の説明日本語での説明心咎め[ココロトガメ]うしろめたい気持ち中国語での説明愧疚,内疚内疚的心情...
読み方こころとがめ中国語訳愧疚,内疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係心咎めの概念の説明日本語での説明心咎め[ココロトガメ]うしろめたい気持ち中国語での説明愧疚,内疚内疚的心情...
読み方こころとがめ中国語訳愧疚,内疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係心咎の概念の説明日本語での説明心咎め[ココロトガメ]うしろめたい気持ち中国語での説明愧疚,内疚内疚的心情...
形容詞日本語訳心咎,心咎め対訳の関係完全同義関係内疚の概念の説明日本語での説明心咎め[ココロトガメ]うしろめたい気持ち中国語での説明愧疚,内疚内疚的心情...
形容詞日本語訳心咎,心咎め対訳の関係完全同義関係内疚の概念の説明日本語での説明心咎め[ココロトガメ]うしろめたい気持ち中国語での説明愧疚,内疚内疚的心情...
読み方おもいおき中国語訳遗憾,愧疚中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係思い置きの概念の説明日本語での説明思い置き[オモイオキ]思い残すこと...
< 前の結果 | 次の結果 >