「あどけない」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/140件中)
ピンインjiāohān形容詞 あどけない,無邪気でかわいらしい.≒娇痴.用例她显出一些呆傻的样子,同时还有点娇憨。〔述〕=彼女はちょっととぼけ顔をしているが,少しあどけないといった風でもある....
ピンインjiāohān形容詞 あどけない,無邪気でかわいらしい.≒娇痴.用例她显出一些呆傻的样子,同时还有点娇憨。〔述〕=彼女はちょっととぼけ顔をしているが,少しあどけないといった風でもある....
名詞日本語訳あどけない対訳の関係完全同義関係孩子气の概念の説明日本語での説明あどけない[アドケナ・イ]幼くて,かわいいさま中国語での説明天真烂漫,天真无邪年幼而可爱的样子英語での説明naivethe ...
名詞日本語訳あどけない対訳の関係完全同義関係孩子气の概念の説明日本語での説明あどけない[アドケナ・イ]幼くて,かわいいさま中国語での説明天真烂漫,天真无邪年幼而可爱的样子英語での説明naivethe ...
名詞日本語訳童顔対訳の関係完全同義関係娃娃脸の概念の説明日本語での説明童顔[ドウガン]子供のようなあどけない顔つき...
名詞日本語訳童顔対訳の関係完全同義関係娃娃脸の概念の説明日本語での説明童顔[ドウガン]子供のようなあどけない顔つき...
読み方むしん中国語訳天真烂漫中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無心の概念の説明日本語での説明無心[ムシン]あどけなく,かわいらしいこと...
読み方むしん中国語訳天真烂漫中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係無心の概念の説明日本語での説明無心[ムシン]あどけなく,かわいらしいこと...
読み方むじゃき中国語訳可爱,天真中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係無邪気の概念の説明日本語での説明無心[ムシン]あどけなく,かわいらしいこと...
読み方むじゃき中国語訳可爱,天真中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係無邪気の概念の説明日本語での説明無心[ムシン]あどけなく,かわいらしいこと...