「その都度」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/42件中)
副詞日本語訳度ごと,度毎対訳の関係完全同義関係随时の概念の説明日本語での説明度ごと[タビゴト]その都度に...
読み方たびごと中国語訳每逢中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳随时中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳每当中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係完全同義関係中国語訳每次中国語品詞数詞フレー...
読み方たびごと中国語訳每逢中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳随时中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳每当中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係完全同義関係中国語訳每次中国語品詞数詞フレー...
読み方たびごと中国語訳每逢中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳随时中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係中国語訳每当中国語品詞前置詞(介詞)対訳の関係完全同義関係中国語訳每次中国語品詞数詞フレー...
ピンインbāobàn動詞1一手に引き受ける,請け負う.用例南北饭店包办结婚酒席。〔+目〕=南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.2(関係者と相談しながら処理すべき事柄を)独断で処理する,勝手に...
ピンインbāobàn動詞1一手に引き受ける,請け負う.用例南北饭店包办结婚酒席。〔+目〕=南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.2(関係者と相談しながら処理すべき事柄を)独断で処理する,勝手に...
ピンインjíshí1形容詞 適時である,時機を逸しない,タイムリーである.用例预报既准确又及时。〔述〕=予報は正確かつタイムリーである.惩办得不严,不及时。〔 de 補〕=処罰が厳重でなくタイミングが...
ピンインjíshí1形容詞 適時である,時機を逸しない,タイムリーである.用例预报既准确又及时。〔述〕=予報は正確かつタイムリーである.惩办得不严,不及时。〔 de 補〕=処罰が厳重でなくタイミングが...
ピンインfǎnpū動詞 (撃退された敵・猛獣などが)逆襲する,反撃に出る.用例敌人向主峰阵地反扑。〔‘向’+名+〕=敵は主峰陣地に対して反撃に出た.敌人连续反扑了三次,可是都被我军打退了。〔+目(数量...
ピンインfǎnpū動詞 (撃退された敵・猛獣などが)逆襲する,反撃に出る.用例敌人向主峰阵地反扑。〔‘向’+名+〕=敵は主峰陣地に対して反撃に出た.敌人连续反扑了三次,可是都被我军打退了。〔+目(数量...