「人づて」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/115件中)
名詞日本語訳人づて,人伝対訳の関係部分同義関係谣言の概念の説明日本語での説明人づて[ヒトヅテ]うわさなどが人の口から口へと伝わること中国語での説明传闻,传说,谣言指谣言等通过人们的口传播...
名詞日本語訳人づて,人伝対訳の関係部分同義関係谣言の概念の説明日本語での説明人づて[ヒトヅテ]うわさなどが人の口から口へと伝わること中国語での説明传闻,传说,谣言指谣言等通过人们的口传播...
読み方つたえばなし中国語訳传闻,谣言中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係伝え話の概念の説明日本語での説明伝え話[ツタエバナシ]人づてに聞いた話...
読み方つたえばなし中国語訳传闻,谣言中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係伝え話の概念の説明日本語での説明伝え話[ツタエバナシ]人づてに聞いた話...
読み方またぎき中国語訳听闻,耳闻中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係また聞きの概念の説明日本語での説明聞き伝え[キキヅタエ]人づてに聞くこと中国語での説明传闻从传闻中听到...
読み方またぎき中国語訳听闻,耳闻中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係また聞きの概念の説明日本語での説明聞き伝え[キキヅタエ]人づてに聞くこと中国語での説明传闻从传闻中听到...
読み方またぎき中国語訳间接听来中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係また聞の概念の説明日本語での説明聞き伝え[キキヅタエ]人づてに聞くこと中国語での説明传闻从传闻中听到...
読み方ひとづて中国語訳捎口信,传话中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係人伝の概念の説明日本語での説明人づて[ヒトヅテ]他人を介して伝えること中国語での説明传话,捎口信指通过别人传达...
読み方つたえばなし中国語訳传闻中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳耳闻中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係伝え話しの概念の説明日本語での説明伝え話[ツタエバナシ]人づてに聞いた話中国語での説明...
読み方つたえばなし中国語訳传闻中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳耳闻中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係伝話しの概念の説明日本語での説明伝え話[ツタエバナシ]人づてに聞いた話中国語での説明传...