「引っ掛かり」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/66件中)
動詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係担心の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気持ちなどにすっきりしない点があること中国語での説明挂念,担心心里有不畅快的事...
動詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係担心の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気持ちなどにすっきりしない点があること中国語での説明挂念,担心心里有不畅快的事...
動詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係挂念の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気持ちなどにすっきりしない点があること中国語での説明挂念,担心心里有不畅快的事...
動詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係挂念の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気持ちなどにすっきりしない点があること中国語での説明挂念,担心心里有不畅快的事...
形容詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係焦虑の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気持ちなどにすっきりしない点があること中国語での説明挂念,担心心里有不畅快的事...
形容詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係焦虑の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気持ちなどにすっきりしない点があること中国語での説明挂念,担心心里有不畅快的事...
名詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係钩子の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]物や手の掛かる所中国語での説明把手悬挂物体或手扶的地方...
名詞日本語訳引っ掛かり,引掛対訳の関係完全同義関係钩子の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]物や手の掛かる所中国語での説明把手悬挂物体或手扶的地方...
名詞フレーズ日本語訳引っかかり,引っ掛り対訳の関係部分同義関係不爽之事の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気分的にすっきりしない事柄中国語での説明不爽之事心情上不爽快的事情...
名詞フレーズ日本語訳引っかかり,引っ掛り対訳の関係部分同義関係不爽之事の概念の説明日本語での説明引っ掛かり[ヒッカカリ]気分的にすっきりしない事柄中国語での説明不爽之事心情上不爽快的事情...