中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「打抜く」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/40件中)

動詞フレーズ日本語訳打貫く,打ち貫く,打抜く対訳の関係完全同義関係日本語訳打ち抜く対訳の関係逐語訳干到底の概念の説明日本語での説明仕抜く[シヌ・ク]最後までやりぬく中国語での説明干到底,做到最后做到最...
動詞フレーズ日本語訳打貫く,打ち貫く,打抜く対訳の関係完全同義関係日本語訳打ち抜く対訳の関係逐語訳干到底の概念の説明日本語での説明仕抜く[シヌ・ク]最後までやりぬく中国語での説明干到底,做到最后做到最...
読み方ぶちぬく中国語訳持续进行中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ打抜くの概念の説明日本語での説明ぶち抜く[ブチヌ・ク]長期間ぶっ通しで行う中国語での説明持续进行长时间连续不断进行...
読み方ぶちぬく中国語訳持续进行中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係パラフレーズ打抜くの概念の説明日本語での説明ぶち抜く[ブチヌ・ク]長期間ぶっ通しで行う中国語での説明持续进行长时间连续不断进行...
読み方うちぬく中国語訳铸型,冲压中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係打抜くの概念の説明日本語での説明打ち抜く[ウチヌ・ク]型を抜く中国語での説明冲压,铸型冲压出某种形状英語での説明die-cutto ...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打穿の概念の説明日本語での説明ぶち抜く[ブチヌ・ク]ひとつづきになるように,仕切りを取り去る中国語での説明打通,打穿为使连为一体而除去隔离物...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打穿の概念の説明日本語での説明ぶち抜く[ブチヌ・ク]ひとつづきになるように,仕切りを取り去る中国語での説明打通,打穿为使连为一体而除去隔离物...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打通の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明come throughto pas...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打通の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明come throughto pas...
動詞フレーズ日本語訳打ち抜く,打抜く対訳の関係パラフレーズ持续进行の概念の説明日本語での説明ぶち抜く[ブチヌ・ク]長期間ぶっ通しで行う中国語での説明持续进行长时间连续不断进行...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS