意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
打通
読み方ぶっとおし
中国語訳始终贯穿,始终如一,连续不断
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶっ通し[ブットオシ] 最初から最後まで,ずっと続けること |
中国語での説明 | 始终贯穿,始终如一,连续不断 从开始到最后始终持续 |
打通
読み方ぶっとおし
中国語訳没有间隔
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ぶっ通し[ブットオシ] 端から端まで,途中で妨げるものがないこと |
中国語での説明 | 没有间隔 从开始到末端,中途没有妨碍 |
打通
日本語での説明 | 突き抜け[ツキヌケ] 向こう側まで通りぬけること |
中国語での説明 | 打穿,打通 一直通到对面 |
英語での説明 | come through to pass through something |
打通
日本語での説明 | 通貫する[ツウカン・スル] ある地点を通って一方から他方に出る |
中国語での説明 | 贯通,贯穿,穿过 由一侧进入通过某一地点,从另一侧出来 |
英語での説明 | pierce to pass through a certain spot from one side to the other |
打通
打通
日本語訳打通す,ぶっ通す,打っ通す,ぶち抜く
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 突き通す[ツキトオ・ス] 物を突き刺して反対側に通す |
中国語での説明 | 打穿,打通 扎到物体的另一侧 |
打通,打穿 扎到物体的另一侧 | |
英語での説明 | pierce to pierce through to the other side of something |
打通
打通
打通
「打通」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
他没有打通那个电话。
彼はその電話に出ませんでした。 - 中国語会話例文集
隧道还没打通呢!
トンネルはまだ貫通していない! - 白水社 中国語辞典
把两个房间打通了。
2つの部屋をぶち抜いた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
打通のページへのリンク |