「気味が悪い」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/185件中)
動詞フレーズ日本語訳くそ落着き,糞落ち着き,くそ落ち着き,糞落着き対訳の関係部分同義関係满不在乎の概念の説明日本語での説明くそ落ち着き[クソオチツキ]気味が悪いほど,落ち着き払っていること...
読み方うすきみわるさ中国語訳令人生畏中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係うすきみ悪さの概念の説明日本語での説明薄気味悪さ[ウスキミワルサ]なんとなく気味が悪い程度中国語での説明令人生畏不由得害...
読み方うすきみわるさ中国語訳令人生畏中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係うすきみ悪さの概念の説明日本語での説明薄気味悪さ[ウスキミワルサ]なんとなく気味が悪い程度中国語での説明令人生畏不由得害...
読み方うすきみわるさ中国語訳令人作呕,令人不快,令人毛发悚然中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係うす気味悪さの概念の説明日本語での説明不気味さ[ブキミサ]気味が悪いこと中国語での説明令人不快令...
読み方おどろおどろしい中国語訳吓人的中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳令人可怕的,使人恐惧的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係おどろおどろしいの概念の説明日本語での説明おどろお...
読み方おどろおどろしさ中国語訳可怕中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係おどろおどろしさの概念の説明日本語での説明不気味さ[ブキミサ]気味が悪いこと中国語での説明令人毛骨悚然怪异的,令人毛骨悚然英語で...
読み方くそおちつき中国語訳满不在乎,完全不动声色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳过分沉着中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係部分同義関係くそ落ち着きの概念の説明日本語での説明くそ落ち着...
読み方くそおちつき中国語訳满不在乎,完全不动声色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳过分沉着中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係部分同義関係くそ落ち着きの概念の説明日本語での説明くそ落ち着...
読み方くそおちつき中国語訳满不在乎,完全不动声色中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係中国語訳过分沉着中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係部分同義関係くそ落着きの概念の説明日本語での説明くそ落ち着き...
読み方ぐろだ中国語訳奇异中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係中国語訳奇形怪状中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係部分同義関係グロだの概念の説明日本語での説明グロテスクだ[グロテスク・ダ]異様で,気味が...