「痛ましい」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/146件中)
ピンインqīchǔ((文語文[昔の書き言葉])) 痛ましい,悲しい,悲痛である.用例他忍住心里的凄楚继续作他的报告。=彼は痛ましい気持ちをこらえてその報告を続けた....
ピンインqīchǔ((文語文[昔の書き言葉])) 痛ましい,悲しい,悲痛である.用例他忍住心里的凄楚继续作他的报告。=彼は痛ましい気持ちをこらえてその報告を続けた....
ピンインcǎntòng形容詞 痛ましい,悲惨である.用例他走上犯罪道路的教训十分惨痛。〔述〕=彼が犯罪の道に進んだ教訓は全く痛ましい.惨痛的历史=悲惨な歴史....
ピンインcǎntòng形容詞 痛ましい,悲惨である.用例他走上犯罪道路的教训十分惨痛。〔述〕=彼が犯罪の道に進んだ教訓は全く痛ましい.惨痛的历史=悲惨な歴史....
形容詞フレーズ日本語訳痛ましげだ,傷ましげだ対訳の関係部分同義関係令人同情的の概念の説明日本語での説明痛ましげだ[イタマシゲ・ダ]哀れで気の毒な様子であるさま中国語での説明可怜的,令人同情的悲哀,可怜...
形容詞フレーズ日本語訳痛ましげだ,傷ましげだ対訳の関係部分同義関係令人同情的の概念の説明日本語での説明痛ましげだ[イタマシゲ・ダ]哀れで気の毒な様子であるさま中国語での説明可怜的,令人同情的悲哀,可怜...
形容詞フレーズ日本語訳痛ましげだ,傷ましげだ対訳の関係部分同義関係令人痛心的の概念の説明日本語での説明痛ましげだ[イタマシゲ・ダ]哀れで気の毒な様子であるさま中国語での説明可怜的,令人同情的悲哀,可怜...
形容詞フレーズ日本語訳痛ましげだ,傷ましげだ対訳の関係部分同義関係令人痛心的の概念の説明日本語での説明痛ましげだ[イタマシゲ・ダ]哀れで気の毒な様子であるさま中国語での説明可怜的,令人同情的悲哀,可怜...
形容詞フレーズ日本語訳痛ましげだ,傷ましげだ対訳の関係部分同義関係凄惨的の概念の説明日本語での説明痛ましげだ[イタマシゲ・ダ]哀れで気の毒な様子であるさま中国語での説明可怜的,令人同情的悲哀,可怜的样...
形容詞フレーズ日本語訳痛ましげだ,傷ましげだ対訳の関係部分同義関係凄惨的の概念の説明日本語での説明痛ましげだ[イタマシゲ・ダ]哀れで気の毒な様子であるさま中国語での説明可怜的,令人同情的悲哀,可怜的样...