「评判」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/95件中)
読み方さいけつする中国語訳评判,裁决,判决中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係裁決するの概念の説明日本語での説明裁決する[サイケツ・スル]物事の理非を裁決する...
読み方さいけつする中国語訳评判,裁决,判决中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係裁決するの概念の説明日本語での説明裁決する[サイケツ・スル]物事の理非を裁決する...
名詞フレーズ日本語訳前評判対訳の関係部分同義関係预先评判の概念の説明日本語での説明前評判[マエヒョウバン]物事が行われる前の評判...
名詞フレーズ日本語訳前評判対訳の関係部分同義関係预先评判の概念の説明日本語での説明前評判[マエヒョウバン]物事が行われる前の評判...
名詞フレーズ日本語訳位付,位付け対訳の関係完全同義関係演员等级顺序の概念の説明日本語での説明位付け[クライヅケ]歌舞伎の,役者評判記という刊行物に載せた,役者の技芸の等級付け中国語での説明演员评判记录...
名詞フレーズ日本語訳位付,位付け対訳の関係完全同義関係演员等级顺序の概念の説明日本語での説明位付け[クライヅケ]歌舞伎の,役者評判記という刊行物に載せた,役者の技芸の等級付け中国語での説明演员评判记录...
読み方くらいづけ中国語訳演员等级顺序中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係位付けの概念の説明日本語での説明位付け[クライヅケ]歌舞伎の,役者評判記という刊行物に載せた,役者の技芸の等級付け中国語...
読み方くらいづけ中国語訳演员等级顺序中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係位付けの概念の説明日本語での説明位付け[クライヅケ]歌舞伎の,役者評判記という刊行物に載せた,役者の技芸の等級付け中国語...
読み方くらいづけ中国語訳演员等级顺序中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係位付の概念の説明日本語での説明位付け[クライヅケ]歌舞伎の,役者評判記という刊行物に載せた,役者の技芸の等級付け中国語で...
読み方いちけんしき中国語訳看法中国語品詞名詞中国語訳独特见解中国語品詞名詞フレーズ一見識の概念の説明日本語での説明見解[ケンカイ]物事についての価値判断や考え方中国語での説明见解关于事物的评判或看法英...