「外れ」を解説文に含む見出し語の検索結果(101~110/271件中)
読み方あたりはずれ中国語訳中与不中中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係当たり外れの概念の説明日本語での説明当たり外れ[アタリハズレ](予想が)当たることと外れること中国語での説明中与不中(预...
読み方あたりはずれ中国語訳中与不中中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係当たり外れの概念の説明日本語での説明当たり外れ[アタリハズレ](予想が)当たることと外れること中国語での説明中与不中(预...
読み方あたりはずれ中国語訳中与不中中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係当り外れの概念の説明日本語での説明当たり外れ[アタリハズレ](予想が)当たることと外れること中国語での説明中与不中(预想...
読み方あたりはずれ中国語訳中与不中中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係当外れの概念の説明日本語での説明当たり外れ[アタリハズレ](予想が)当たることと外れること中国語での説明中与不中(预想)...
読み方あてはずれ中国語訳落空中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係当外れの概念の説明日本語での説明当て外れ[アテハズレ]当てがはずれること中国語での説明落空期望落空...
動詞フレーズ日本語訳銷魂する,当てはずれ,当外れ,あて外れ,当て外れ対訳の関係完全同義関係指望落空の概念の説明日本語での説明失望する[シツボウ・スル]期待が外れてがっかりする中国語での説明失望期待落空...
動詞フレーズ日本語訳銷魂する,当てはずれ,当外れ,あて外れ,当て外れ対訳の関係完全同義関係指望落空の概念の説明日本語での説明失望する[シツボウ・スル]期待が外れてがっかりする中国語での説明失望期待落空...
読み方しゅんはずれ中国語訳不合时宜中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係旬外の概念の説明日本語での説明旬外れ[シュンハズレ]時期はずれであること中国語での説明不合时宜不合时宜...
読み方ときはずれ中国語訳不合时宜,不合季节中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係時外れの概念の説明日本語での説明時外れ[トキハズレ]時期外れであること中国語での説明不合季节不合时宜...
読み方ときはずれ中国語訳不合时宜,不合季节中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係時外れの概念の説明日本語での説明時外れ[トキハズレ]時期外れであること中国語での説明不合季节不合时宜...