中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「难对付」を解説文に含む見出し語の検索結果(101~110/174件中)

動詞日本語訳背負こむ,背負込む対訳の関係完全同義関係日本語訳背負込む,背負い込む,背負いこむ対訳の関係部分同義関係担负の概念の説明日本語での説明背負い込む[ショイコ・ム](やっかいなことを)引き受ける...
読み方てこずらす中国語訳使…束手无策,使…为难対訳の関係パラフレーズ中国語訳难对付中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係梃摺らすの概念の説明日本語での説明てこずらす[テコズラ・ス](人に)面倒をかけて...
読み方せおいこむ,しょいこむ中国語訳背负,担负,承担中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳担负,承担中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係背負込むの概念の説明日本語での説明背負い込む[ショイコ・ム...
読み方せおいこむ,しょいこむ中国語訳背负,担负,承担中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳担负,承担中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係背負込むの概念の説明日本語での説明背負い込む[ショイコ・ム...
読み方やにっこい中国語訳讨厌的,执拗的,不爽快的,罗嗦的,不干脆的,难对付的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係やにっこいの概念の説明日本語での説明ねちこい[ネチコ・イ]性質や態度などが執拗...
読み方やにこい中国語訳讨厌的,执拗的,不爽快的,罗嗦的,不干脆的,难对付的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係脂こいの概念の説明日本語での説明ねちこい[ネチコ・イ]性質や態度などが執拗でしつ...
読み方やにこい中国語訳讨厌的,执拗的,不爽快的,罗嗦的,不干脆的,难对付的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係脂こいの概念の説明日本語での説明ねちこい[ネチコ・イ]性質や態度などが執拗でしつ...
形容詞日本語訳うっとうしい,忌ま忌ましい対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳やっかい対訳の関係完全同義関係麻烦的の概念の説明日本語での説明やっかいだ[ヤッカイ・ダ]手数がかかって,わずらわしい...
形容詞日本語訳うっとうしい,忌ま忌ましい対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳やっかい対訳の関係完全同義関係麻烦的の概念の説明日本語での説明やっかいだ[ヤッカイ・ダ]手数がかかって,わずらわしい...
ピンインcánjú名詞 〔‘副’+〕1(将棋・囲碁の)寄せ,終盤.⇒开局 kāijú ,中局 zhōngjú .用例下棋的人和看棋的人都走了,只有一副残局留在那里。=碁を打つ人も見る人もすべて立ち去っ...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS