「不幸だ」を解説文に含む見出し語の検索結果(111~120/192件中)
ピンインtiào huǒkēng((慣用語)) (多く不幸な婚姻で女性が)悲惨な境遇に陷る.≒跳进火坑.用例我就这么一个女儿,我不能眼看她跳火坑。=私にはこの娘1人しかいない,娘が不幸になるのを黙って...
ピンインtiào huǒkēng((慣用語)) (多く不幸な婚姻で女性が)悲惨な境遇に陷る.≒跳进火坑.用例我就这么一个女儿,我不能眼看她跳火坑。=私にはこの娘1人しかいない,娘が不幸になるのを黙って...
ピンインzāojì1名詞 (書き言葉に用い;多く不幸な)境遇,身の上,境涯.用例他年轻时的遭际很不好。=彼の若い時の身の境遇はとても悪かった.2((文語文[昔の書き言葉])) 賢臣が名君に巡り会う,賢...
ピンインzāojì1名詞 (書き言葉に用い;多く不幸な)境遇,身の上,境涯.用例他年轻时的遭际很不好。=彼の若い時の身の境遇はとても悪かった.2((文語文[昔の書き言葉])) 賢臣が名君に巡り会う,賢...
ピンインfēngwén1動詞 うわさに聞く,風聞する.用例他风闻匪徒到了邻村。〔+目(節)〕=彼は匪賊が隣村に到着したことをうわさで聞いた.2名詞 うわさ,取りざた,風聞.用例关于他的不幸遭遇,我早有...
ピンインfēngwén1動詞 うわさに聞く,風聞する.用例他风闻匪徒到了邻村。〔+目(節)〕=彼は匪賊が隣村に到着したことをうわさで聞いた.2名詞 うわさ,取りざた,風聞.用例关于他的不幸遭遇,我早有...
読み方ふしあわせだ中国語訳不走运,倒霉中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳被咒的,不幸的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不仕合せだの概念の説明日本語での説明不幸だ[フコウ・ダ]...
読み方ふしあわせだ中国語訳不走运,倒霉中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳被咒的,不幸的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係不仕合せだの概念の説明日本語での説明不幸だ[フコウ・ダ]...
読み方ふしあわせだ中国語訳不幸中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳被咒中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不走运,倒霉中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係不仕合わせだの概念の説明日本...
読み方ふしあわせ中国語訳不幸中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳被咒中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不走运,倒霉中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係不仕合わせの概念の説明日本語で...