「般配」を解説文に含む見出し語の検索結果(111~120/264件中)
形容詞日本語訳破調対訳の関係完全同義関係不合节拍の概念の説明日本語での説明不調和[フチョウワ]二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと中国語での説明不调和;不协调;不般配两个以上的事物或伙伴之...
動詞フレーズ日本語訳不釣合対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳インバランス,不釣り合い,不釣合い対訳の関係完全同義関係不均衡の概念の説明日本語での説明不釣り合い[フツリアイ]釣り合いがとれてい...
動詞フレーズ日本語訳不釣合対訳の関係完全同義関係形容詞フレーズ日本語訳インバランス,不釣り合い,不釣合い対訳の関係完全同義関係不均衡の概念の説明日本語での説明不釣り合い[フツリアイ]釣り合いがとれてい...
形容詞フレーズ日本語訳不体裁だ対訳の関係完全同義関係不好看的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相称...
形容詞フレーズ日本語訳不体裁だ対訳の関係完全同義関係不好看的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相称...
形容詞フレーズ日本語訳不向だ対訳の関係完全同義関係不对路的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相称的...
形容詞フレーズ日本語訳不向だ対訳の関係完全同義関係不对路的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相称的...
形容詞フレーズ日本語訳不体裁だ対訳の関係完全同義関係不成体统的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相...
形容詞フレーズ日本語訳不体裁だ対訳の関係完全同義関係不成体统的の概念の説明日本語での説明不相応だ[フソウオウ・ダ]ふさわしくないようす中国語での説明不相称的;不合适的;不般配的;不适合的;不对路的不相...
形容詞フレーズ日本語訳不協和対訳の関係完全同義関係不融洽の概念の説明日本語での説明不調和[フチョウワ]二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと中国語での説明不调和;不协调;不般配两个以上的事物...