「よす」を解説文に含む見出し語の検索結果(151~160/230件中)
ピンインlādǎo動詞+結果補語1ほうっておく,よす,やめる.⇒算 suàn 8.用例要是你不愿意,就拉倒。=君が嫌なら,やめておこう.干脆把他调走拉倒。=いっそのこと彼を配置換えすれば済む.2(事柄...
ピンインlādǎo動詞+結果補語1ほうっておく,よす,やめる.⇒算 suàn 8.用例要是你不愿意,就拉倒。=君が嫌なら,やめておこう.干脆把他调走拉倒。=いっそのこと彼を配置換えすれば済む.2(事柄...
ピンインxūtào・zi名詞 虚礼,うわべだけの体裁,紋切り型の儀礼,つまらぬ体裁.≒虚套.用例你别跟我来虚套子了,有什么话直截了 liǎo 当 dàng 地说好了!=僕に紋切り型の体裁はよせよ,話が...
ピンインxūtào・zi名詞 虚礼,うわべだけの体裁,紋切り型の儀礼,つまらぬ体裁.≒虚套.用例你别跟我来虚套子了,有什么话直截了 liǎo 当 dàng 地说好了!=僕に紋切り型の体裁はよせよ,話が...
読み方よすが,ゆかり,えん,えにし中国語訳关系,因缘中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳关系中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係縁の概念の説明日本語での説明関係[カンケイ]事柄や人の間のつなが...
読み方よすが,ゆかり,えん,えにし中国語訳关系,因缘中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳关系中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係縁の概念の説明日本語での説明関係[カンケイ]事柄や人の間のつなが...
読み方よすが,ゆかり,えん,えにし中国語訳关系,因缘中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳关系中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係縁の概念の説明日本語での説明関係[カンケイ]事柄や人の間のつなが...
読み方くるまよせ中国語訳门廊中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳门口上下车的地方中国語品詞場所詞フレーズ対訳の関係完全同義関係車寄せの概念の説明日本語での説明車寄せ[クルマヨセ]建物の部分とし...
読み方くるまよせ中国語訳门廊中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳门口上下车的地方中国語品詞場所詞フレーズ対訳の関係完全同義関係車寄せの概念の説明日本語での説明車寄せ[クルマヨセ]建物の部分とし...
読み方くるまよせ中国語訳门廊中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係中国語訳门口上下车的地方中国語品詞場所詞フレーズ対訳の関係完全同義関係車寄の概念の説明日本語での説明車寄せ[クルマヨセ]建物の部分として...