「令人焦急」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/52件中)
読み方こころいそぎ中国語訳令人焦急的,急不可待的,令人心烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係心急ぎの概念の説明日本語での説明せっかちだ[セッカチ・ダ]せっかちなさま中国語での説明急躁急躁...
読み方こころいそぎ中国語訳令人焦急的,急不可待的,令人心烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係心急ぎの概念の説明日本語での説明せっかちだ[セッカチ・ダ]せっかちなさま中国語での説明急躁急躁...
動詞フレーズ日本語訳待遠しさ,待ちどおしさ,待ち遠しさ対訳の関係完全同義関係急切等待の概念の説明日本語での説明待ち遠しさ[マチドオシサ]待ち遠しいこと中国語での説明盼望已久,急切等待,等待得令人焦急盼...
動詞フレーズ日本語訳待遠しさ,待ちどおしさ,待ち遠しさ対訳の関係完全同義関係急切等待の概念の説明日本語での説明待ち遠しさ[マチドオシサ]待ち遠しいこと中国語での説明盼望已久,急切等待,等待得令人焦急盼...
読み方はがゆい中国語訳令人焦急的,急不可待的,令人心烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係歯がゆいの概念の説明日本語での説明せっかちだ[セッカチ・ダ]せっかちなさま中国語での説明性急,急躁...
読み方はがゆい中国語訳令人焦急的,急不可待的,令人心烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係歯がゆいの概念の説明日本語での説明せっかちだ[セッカチ・ダ]せっかちなさま中国語での説明性急,急躁...
読み方はがゆげだ中国語訳令人焦急,令人不耐烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係歯がゆげだの概念の説明日本語での説明歯がゆげだ[ハガユゲ・ダ]歯痒そうな様子である...
読み方はがゆげだ中国語訳令人焦急,令人不耐烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係歯がゆげだの概念の説明日本語での説明歯がゆげだ[ハガユゲ・ダ]歯痒そうな様子である...
読み方はがゆい中国語訳令人焦急的,急不可待的,令人心烦的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係歯痒いの概念の説明日本語での説明せっかちだ[セッカチ・ダ]せっかちなさま中国語での説明急躁急躁的样...
読み方はがゆげだ中国語訳令人焦急,令人不耐烦中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係歯痒げだの概念の説明日本語での説明歯がゆげだ[ハガユゲ・ダ]歯痒そうな様子である...