「快要死」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/38件中)
動詞日本語訳存命する対訳の関係完全同義関係在世の概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助かって生きつづける中国語での説明幸存,在世,健在在快要死的时候得到救助活下来英語で...
動詞日本語訳存命する対訳の関係完全同義関係在世の概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助かって生きつづける中国語での説明幸存,在世,健在在快要死的时候得到救助活下来英語で...
動詞日本語訳死にかける,死に掛ける,死掛る,死掛かる,死に掛る,死に掛かる,死に入る,死掛ける,死にかかる対訳の関係部分同義関係快要死の概念の説明日本語での説明死にかかる[シニカカ・ル]瀕死の状態にな...
動詞日本語訳死にかける,死に掛ける,死掛る,死掛かる,死に掛る,死に掛かる,死に入る,死掛ける,死にかかる対訳の関係部分同義関係快要死の概念の説明日本語での説明死にかかる[シニカカ・ル]瀕死の状態にな...
読み方せいぞんする中国語訳生存中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係生存するの概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助かって生きつづける中国語での説明幸存在快要死的时候得到...
読み方せいぞんする中国語訳生存中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係生存するの概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助かって生きつづける中国語での説明幸存在快要死的时候得到...
動詞日本語訳生存する対訳の関係完全同義関係生存の概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助かって生きつづける中国語での説明幸存在快要死的时候得到救助活下来英語での説明sur...
動詞日本語訳生存する対訳の関係完全同義関係生存の概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助かって生きつづける中国語での説明幸存在快要死的时候得到救助活下来英語での説明sur...
読み方ぞんめいする中国語訳在世,健在,幸存中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳生还中国語品詞動詞対訳の関係説明文存命するの概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助...
読み方ぞんめいする中国語訳在世,健在,幸存中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳生还中国語品詞動詞対訳の関係説明文存命するの概念の説明日本語での説明生き延びる[イキノビ・ル]死にそうなところを助...