「活きる」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/122件中)
形容詞日本語訳清しい対訳の関係完全同義関係凉爽の概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での説明爽快,清爽(风等)给人清爽,苏醒的...
形容詞日本語訳清しい対訳の関係完全同義関係凉爽の概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での説明爽快,清爽(风等)给人清爽,苏醒的...
動詞フレーズ日本語訳生きる,活きる対訳の関係完全同義関係发挥作用の概念の説明日本語での説明生きる[イキ・ル]ある分野で活動する中国語での説明发挥作用在某个领域活动英語での説明liveto functi...
動詞フレーズ日本語訳生きる,活きる対訳の関係完全同義関係发挥作用の概念の説明日本語での説明生きる[イキ・ル]ある分野で活動する中国語での説明发挥作用在某个领域活动英語での説明liveto functi...
形容詞日本語訳清々,清清対訳の関係完全同義関係愉快の概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での説明爽快的(风等)清爽,使人感觉精...
形容詞日本語訳清々,清清対訳の関係完全同義関係愉快の概念の説明日本語での説明爽快だ[ソウカイ・ダ](風などが)すがすがしく、活き返ったような感じを与えること中国語での説明爽快的(风等)清爽,使人感觉精...
形容詞日本語訳生きる,活きる対訳の関係完全同義関係有效の概念の説明日本語での説明生きる[イキ・ル](物事が)効力を保つ中国語での説明有效,有用,起作用(事物)保持效力...
形容詞日本語訳生きる,活きる対訳の関係完全同義関係有效の概念の説明日本語での説明生きる[イキ・ル](物事が)効力を保つ中国語での説明有效,有用,起作用(事物)保持效力...
形容詞日本語訳生きる,活きる対訳の関係完全同義関係有生气の概念の説明日本語での説明生き生きする[イキイキ・スル]新鮮で勢いがある中国語での説明有生气,栩栩如生新鲜而有气势有生气,栩栩如生新鲜有气势英語...
形容詞日本語訳生きる,活きる対訳の関係完全同義関係有生气の概念の説明日本語での説明生き生きする[イキイキ・スル]新鮮で勢いがある中国語での説明有生气,栩栩如生新鲜而有气势有生气,栩栩如生新鲜有气势英語...