「跑腿的人」を解説文に含む見出し語の検索結果(21~30/68件中)
読み方つかいはしり,つかいばしり中国語訳跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係使走の概念の説明日本語での説明使い走り[ツカイバシリ]用事をいいつけられてあちこち回る人中国語での説明跑腿的...
読み方おいまわし中国語訳跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係追い回しの概念の説明日本語での説明使い走り[ツカイバシリ]用事をいいつけられてあちこち回る人中国語での説明跑腿的人被吩咐做某...
読み方おいまわし中国語訳跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係追い廻しの概念の説明日本語での説明使い走り[ツカイバシリ]用事をいいつけられてあちこち回る人中国語での説明跑腿的人被吩咐做某...
読み方おいまわし中国語訳跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係追回しの概念の説明日本語での説明使い走り[ツカイバシリ]用事をいいつけられてあちこち回る人中国語での説明跑腿的人被吩咐做某事...
読み方おいまわし中国語訳跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係追廻しの概念の説明日本語での説明使い走り[ツカイバシリ]用事をいいつけられてあちこち回る人中国語での説明跑腿的人被吩咐做某事...
読み方おいまわし中国語訳跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係追廻の概念の説明日本語での説明使い走り[ツカイバシリ]用事をいいつけられてあちこち回る人中国語での説明跑腿的人被吩咐做某事而...
読み方つかい中国語訳打发去的人,派去的人,跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係遣いの概念の説明日本語での説明使い[ツカイ]言いつけられた用事を足しにいく人中国語での説明打发去的人;派去...
読み方つかい中国語訳打发去的人,派去的人,跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係遣いの概念の説明日本語での説明使い[ツカイ]言いつけられた用事を足しにいく人中国語での説明打发去的人;派去...
読み方つかい中国語訳打发去的人,派去的人,跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係使いの概念の説明日本語での説明使い[ツカイ]言いつけられた用事を足しにいく人...
読み方ないじゅ中国語訳宫中跑腿的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文内豎の概念の説明日本語での説明内豎[ナイジュ]宮中の雑事に召し使われた人...