「軽率」を解説文に含む見出し語の検索結果(261~270/648件中)
読み方みだりだ中国語訳不合情理的,胡乱的,随便的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係乱だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]軽はずみであるさま中国語での説明轻率的,草率的,疏忽的...
読み方みだりだ中国語訳不合情理的,胡乱的,随便的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係乱りだの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]軽はずみであるさま中国語での説明轻率的,草率的,疏忽...
形容詞フレーズ日本語訳不行届きだ対訳の関係完全同義関係傲慢无理的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的言行轻率不慎重...
形容詞フレーズ日本語訳不行届きだ対訳の関係完全同義関係傲慢无理的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的言行轻率不慎重...
形容詞フレーズ日本語訳頓気だ対訳の関係完全同義関係匆忙的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的言行轻率不慎重的样子英...
形容詞フレーズ日本語訳頓気だ対訳の関係完全同義関係匆忙的の概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]言動が軽々しく慎重を欠くさま中国語での説明轻率的;草率的;疏忽的;不稳重的言行轻率不慎重的样子英...
動詞日本語訳粗率だ,粗鬆だ,不調法だ対訳の関係逐語訳失责の概念の説明日本語での説明不注意だ[フチュウイ・ダ]注意力がたりず,言動が軽率であるさま中国語での説明不注意注意力不集中,言行轻率的样子英語での...
動詞日本語訳粗率だ,粗鬆だ,不調法だ対訳の関係逐語訳失责の概念の説明日本語での説明不注意だ[フチュウイ・ダ]注意力がたりず,言動が軽率であるさま中国語での説明不注意注意力不集中,言行轻率的样子英語での...
読み方しりがるだ中国語訳轻佻的,轻浮的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係尻軽だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]軽はずみであるさま中国語での説明轻率的,草率的,疏忽的形容轻率...
読み方しりがるだ中国語訳轻佻的,轻浮的中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係尻軽だの概念の説明日本語での説明軽率だ[ケイソツ・ダ]軽はずみであるさま中国語での説明轻率的,草率的,疏忽的形容轻率...