「二者」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/175件中)
読み方かいす中国語訳介于???之间中国語品詞前置詞フレーズ対訳の関係完全同義関係介すの概念の説明日本語での説明介す[カイ・ス]二者の間におく...
前置詞フレーズ日本語訳介す対訳の関係完全同義関係介于???之间の概念の説明日本語での説明介す[カイ・ス]二者の間におく...
前置詞フレーズ日本語訳介す対訳の関係完全同義関係介于???之间の概念の説明日本語での説明介す[カイ・ス]二者の間におく...
名詞日本語訳仲立対訳の関係逐語訳仲介の概念の説明日本語での説明仲立[チュウリツ]二者の間をとりもつこと英語での説明interventionthe act of intervening...
名詞日本語訳仲立対訳の関係逐語訳仲介の概念の説明日本語での説明仲立[チュウリツ]二者の間をとりもつこと英語での説明interventionthe act of intervening...
読み方ちゅうりつ中国語訳中立中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係仲立の概念の説明日本語での説明仲立[チュウリツ]二者の間にはさまること...
読み方ちゅうりつ中国語訳中立中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係仲立の概念の説明日本語での説明仲立[チュウリツ]二者の間にはさまること...
読み方そうほう中国語訳双方,两方中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係双方の概念の説明日本語での説明双方[ソウホウ]対立関係にある二者の両方...
名詞日本語訳仲立対訳の関係逐語訳媒介の概念の説明日本語での説明仲立[チュウリツ]二者の間をとりもつこと英語での説明interventionthe act of intervening...
名詞日本語訳仲立対訳の関係逐語訳媒介の概念の説明日本語での説明仲立[チュウリツ]二者の間をとりもつこと英語での説明interventionthe act of intervening...