「亲热」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/94件中)
ピンインduī//xiào動詞 笑みをたたえる,作り笑いを浮かべる.用例他满脸堆笑,亲热地握住了我的手。=彼は満面に笑みを浮かべ,私の手を親しげに握った....
形容詞フレーズ日本語訳ぎすぎす,ぎすぎすする対訳の関係部分同義関係不和悦の概念の説明日本語での説明冷淡だ[レイタン・ダ]相手の気持ちに対して,思いやりがなく冷淡である中国語での説明不热情的;不亲热的;...
形容詞フレーズ日本語訳ぎすぎす,ぎすぎすする対訳の関係部分同義関係不和悦の概念の説明日本語での説明冷淡だ[レイタン・ダ]相手の気持ちに対して,思いやりがなく冷淡である中国語での説明不热情的;不亲热的;...
読み方れいたんさ中国語訳冷淡,冷漠中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不热心,不亲热中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係冷淡さの概念の説明日本語での説明冷淡さ[レイタンサ]人に対し...
読み方れいたんさ中国語訳冷淡,冷漠中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係中国語訳不热心,不亲热中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係冷淡さの概念の説明日本語での説明冷淡さ[レイタンサ]人に対し...
形容詞フレーズ日本語訳よそよそしい,余所余所しい,他所他所しい対訳の関係完全同義関係冷淡的の概念の説明日本語での説明よそよそしい[ヨソヨソシ・イ]他人行儀で冷淡なさま中国語での説明疏远;见外;冷淡;不...
形容詞フレーズ日本語訳よそよそしい,余所余所しい,他所他所しい対訳の関係完全同義関係冷淡的の概念の説明日本語での説明よそよそしい[ヨソヨソシ・イ]他人行儀で冷淡なさま中国語での説明疏远;见外;冷淡;不...
形容詞フレーズ日本語訳人なつかしい,人懐かしい対訳の関係部分同義関係恋慕人的の概念の説明日本語での説明人懐かしい[ヒトナツカシ・イ]人をなつかしく感じるさま中国語での説明想念人的;恋慕人的;对人感到亲...
形容詞フレーズ日本語訳人なつかしい,人懐かしい対訳の関係部分同義関係恋慕人的の概念の説明日本語での説明人懐かしい[ヒトナツカシ・イ]人をなつかしく感じるさま中国語での説明想念人的;恋慕人的;对人感到亲...
形容詞フレーズ日本語訳人なつかしい,人懐かしい対訳の関係部分同義関係想念人的の概念の説明日本語での説明人懐かしい[ヒトナツカシ・イ]人をなつかしく感じるさま中国語での説明想念人的;恋慕人的;对人感到亲...