「对面」を解説文に含む見出し語の検索結果(341~350/877件中)
動詞日本語訳突抜け,つき抜ける,突抜ける対訳の関係完全同義関係扎透の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明穿过,通过,穿透,扎透一直通到对面英語での説明c...
動詞日本語訳突抜け,つき抜ける,突抜ける対訳の関係完全同義関係扎透の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明穿过,通过,穿透,扎透一直通到对面英語での説明c...
読み方ぶちぬく中国語訳打穿,打通中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係打抜くの概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明com...
読み方ぶちぬく中国語訳打穿,打通中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係打抜くの概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明com...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打穿の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明come throughto pas...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打穿の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明come throughto pas...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打通の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明come throughto pas...
動詞日本語訳打抜く対訳の関係完全同義関係打通の概念の説明日本語での説明突き抜け[ツキヌケ]向こう側まで通りぬけること中国語での説明打穿,打通一直通到对面英語での説明come throughto pas...
動詞日本語訳拝芝対訳の関係完全同義関係拜谒の概念の説明日本語での説明対面する[タイメン・スル]ある人と顔を合わせること中国語での説明会面,见面和某人面对面英語での説明faceto meet face ...
動詞日本語訳拝芝対訳の関係完全同義関係拜谒の概念の説明日本語での説明対面する[タイメン・スル]ある人と顔を合わせること中国語での説明会面,见面和某人面对面英語での説明faceto meet face ...