「假结」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/51件中)
読み方でいり中国語訳别人家里取闹,去对方处找碴儿打假,结伙闯入别人家里中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係出入りの概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱...
読み方でいり中国語訳别人家里取闹,去对方处找碴儿打假,结伙闯入别人家里中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係出入りの概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱...
名詞フレーズ日本語訳扮飾決算,粉飾決算対訳の関係完全同義関係假决算の概念の説明日本語での説明粉飾決算[フンショクケッサン]会社の資産内容や収支状況をごまかす決算中国語での説明假结账,假决算隐瞒公司的资...
名詞フレーズ日本語訳扮飾決算,粉飾決算対訳の関係完全同義関係假决算の概念の説明日本語での説明粉飾決算[フンショクケッサン]会社の資産内容や収支状況をごまかす決算中国語での説明假结账,假决算隐瞒公司的资...
動詞フレーズ日本語訳出入り対訳の関係部分同義関係别人家里取闹の概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱暴すること中国語での説明别人家里取闹;去对方处找碴儿打假;结...
動詞フレーズ日本語訳出入り対訳の関係部分同義関係别人家里取闹の概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱暴すること中国語での説明别人家里取闹;去对方处找碴儿打假;结...
動詞フレーズ日本語訳出入り対訳の関係部分同義関係去对方处找碴儿打假の概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱暴すること中国語での説明别人家里取闹;去对方处找碴儿打...
動詞フレーズ日本語訳出入り対訳の関係部分同義関係去对方处找碴儿打假の概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱暴すること中国語での説明别人家里取闹;去对方处找碴儿打...
動詞フレーズ日本語訳出入り対訳の関係部分同義関係结伙闯入别人家里の概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱暴すること中国語での説明别人家里取闹;去对方处找碴儿打假...
動詞フレーズ日本語訳出入り対訳の関係部分同義関係结伙闯入别人家里の概念の説明日本語での説明殴り込みする[ナグリコミ・スル]相手の家に押しかけ,乱暴すること中国語での説明别人家里取闹;去对方处找碴儿打假...
< 前の結果 | 次の結果 >