意味 |
EDR日中対訳辞書 |
去对方处找碴儿打假
日本語での説明 | 殴り込みする[ナグリコミ・スル] 相手の家に押しかけ,乱暴すること |
中国語での説明 | 别人家里取闹;去对方处找碴儿打假;结伙闯入别人家里 闯入别人家里胡来,动粗 |
意味 |
qùduìfāngchǔzhǎocháréndǎjiàのページへのリンク |
日中・中日 約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
意味 |
EDR日中対訳辞書 |
日本語での説明 | 殴り込みする[ナグリコミ・スル] 相手の家に押しかけ,乱暴すること |
中国語での説明 | 别人家里取闹;去对方处找碴儿打假;结伙闯入别人家里 闯入别人家里胡来,动粗 |
意味 |
qùduìfāngchǔzhǎocháréndǎjiàのページへのリンク |
qùduìfāngchǔzhǎocháréndǎjiàのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |