「手際」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/159件中)
形容詞日本語訳不手際さ対訳の関係完全同義関係拙劣の概念の説明日本語での説明不手際さ[フテギワサ]処理の手際の悪さの程度...
形容詞日本語訳御上手,お上手対訳の関係部分同義関係有手法の概念の説明日本語での説明お上手[オジョウズ]手際よく物事をすること中国語での説明有手法做事很有手法...
形容詞日本語訳御上手,お上手対訳の関係部分同義関係有手法の概念の説明日本語での説明お上手[オジョウズ]手際よく物事をすること中国語での説明有手法做事很有手法...
形容詞日本語訳お上手対訳の関係部分同義関係有技巧の概念の説明日本語での説明お上手[オジョウズ]手際よく物事をすること中国語での説明有手法做事很有手法...
形容詞日本語訳お上手対訳の関係部分同義関係有技巧の概念の説明日本語での説明お上手[オジョウズ]手際よく物事をすること中国語での説明有手法做事很有手法...
名詞フレーズ日本語訳見事さ対訳の関係パラフレーズ熟练程度の概念の説明日本語での説明見事さ[ミゴトサ]手際が鮮やかである程度...
名詞フレーズ日本語訳見事さ対訳の関係パラフレーズ熟练程度の概念の説明日本語での説明見事さ[ミゴトサ]手際が鮮やかである程度...
形容詞フレーズ日本語訳不手際だ対訳の関係完全同義関係笨拙的の概念の説明日本語での説明不手際だ[フテギワ・ダ]物事を処理する手際がよくないさま...
形容詞フレーズ日本語訳不手際だ対訳の関係完全同義関係笨拙的の概念の説明日本語での説明不手際だ[フテギワ・ダ]物事を処理する手際がよくないさま...
形容詞日本語訳不手際さ対訳の関係完全同義関係笨拙の概念の説明日本語での説明不手際さ[フテギワサ]処理の手際の悪さの程度...