意味 |
EDR日中対訳辞書 |
笨拙的
日本語での説明 | へぼだ[ヘボ・ダ] 能力が劣っているさま |
中国語での説明 | 技艺不高的;笨拙的 能力差的情形 |
英語での説明 | ineffective the state of being inferior in one's ability |
笨拙的
日本語での説明 | ぎこちない[ギコチナ・イ] 言動がなめらかでなく,不自然なところがあるさま |
中国語での説明 | 笨拙的,生硬的 言语行动不流畅,不自然的样子 |
英語での説明 | clumsy awkward and ungraceful in movement or action; without skill or grace |
笨拙的
笨拙的
日本語での説明 | 不器用だ[ブキヨウ・ダ] 器用でないさま |
中国語での説明 | 不灵巧的,不熟练的 不灵巧的样子 |
英語での説明 | clumsy a state of being unskillful |
笨拙的
日本語での説明 | ぎこちない[ギコチナ・イ] 言動がなめらかでないさま |
中国語での説明 | 笨拙的;不灵活的 言语行动不顺畅的样子 |
英語での説明 | clumsy of a person's words and actions, unsmooth |
笨拙的
日本語訳鈍ま,間怠こい,鈍だ,没分暁だ,もっそり,鈍い,遅鈍だ,間鈍い,間のろい,鈍間だ,鈍根
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 遅鈍だ[チドン・ダ] 頭のはたらきや動作がにぶいさま |
中国語での説明 | 迟钝的;愚笨的;笨拙的 脑袋不灵光或动作迟钝的样子 |
英語での説明 | dull a condition of being dull in one's mind or action |
笨拙的
日本語での説明 | 不熟[フジュク] 一人前でないさま |
中国語での説明 | 不熟练,笨拙 不成熟的样子 |
英語での説明 | unskilled the condition of being unskillful |
笨拙的
日本語訳下手だ,ぎくぎく,ぎくしゃく,拙い
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 下手だ[ヘタ・ダ] 下手であるさま |
中国語での説明 | 笨拙的;不高明的 不高明的情形 |
拙劣的 拙劣的样子 | |
英語での説明 | awkward a state of being awkward |
意味 |
bènzhuōdíのページへのリンク |