「抜け道」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/97件中)
読み方ぬけみち中国語訳捷径,近道,近路中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係抜道の概念の説明日本語での説明抜け道[ヌケミチ]通り抜けられる裏道中国語での説明捷径,近道,近路可以穿过的近道...
名詞日本語訳抜け穴対訳の関係完全同義関係漏洞の概念の説明日本語での説明抜け穴[ヌケアナ]責任や法規制などを逃がれるための抜け道中国語での説明漏洞逃避责任或法律制度的逃路英語での説明loopholea ...
名詞日本語訳抜け穴対訳の関係完全同義関係漏洞の概念の説明日本語での説明抜け穴[ヌケアナ]責任や法規制などを逃がれるための抜け道中国語での説明漏洞逃避责任或法律制度的逃路英語での説明loopholea ...
読み方くけじ中国語訳近道,小路中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係漏路の概念の説明日本語での説明抜け道[ヌケミチ]通り抜けられる裏道中国語での説明近道能穿过去的小路...
読み方ざるほう中国語訳不完整的法律,有漏洞的法律中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係笊法の概念の説明日本語での説明ざる法[ザルホウ]抜け道のいっぱいある法律...
ピンインchūlù名詞 〔‘条’+〕1出口,出る道,抜け道.用例河道淤塞 sè ,水无出路。=川が泥でふさがり,水のはけ口がない.从包围中杀开一条出路。=包囲の中から抜け道を開いた.找不到出路。=出る...
ピンインchūlù名詞 〔‘条’+〕1出口,出る道,抜け道.用例河道淤塞 sè ,水无出路。=川が泥でふさがり,水のはけ口がない.从包围中杀开一条出路。=包囲の中から抜け道を開いた.找不到出路。=出る...
読み方くけあな中国語訳后路,退路中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係匿穴の概念の説明日本語での説明抜け穴[ヌケアナ]責任や法規制などを逃がれるための抜け道中国語での説明退路为逃避责任或法律等的方法英語...
読み方くけあな中国語訳后路,退路中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係匿穴の概念の説明日本語での説明抜け穴[ヌケアナ]責任や法規制などを逃がれるための抜け道中国語での説明退路为逃避责任或法律等的方法英語...
名詞日本語訳早道対訳の関係パラフレーズ動詞日本語訳抜け道対訳の関係部分同義関係抄道の概念の説明日本語での説明早道[ハヤミチ]本道以外の,目的地まで早く行ける,距離の近い道中国語での説明近道主要道路之外...