「格別」を解説文に含む見出し語の検索結果(41~50/108件中)
連語日本語訳何は無くとも,何はなくとも対訳の関係部分同義関係其他的都可有可无,但…の概念の説明日本語での説明何はなくとも[ナニハナクトモ]他に格別の物はないけれどそれで十分なさま...
形容詞日本語訳格別対訳の関係部分同義関係显著の概念の説明日本語での説明並み外れだ[ナミハズレ・ダ]物事の程度などが普通とは目立って違っているさま中国語での説明超出常规;不寻常事物的程度等比普通突出,有...
形容詞日本語訳格別対訳の関係部分同義関係显著の概念の説明日本語での説明並み外れだ[ナミハズレ・ダ]物事の程度などが普通とは目立って違っているさま中国語での説明超出常规;不寻常事物的程度等比普通突出,有...
形容詞日本語訳格別対訳の関係部分同義関係特殊の概念の説明日本語での説明並み外れだ[ナミハズレ・ダ]物事の程度などが普通とは目立って違っているさま中国語での説明超出常规;不寻常事物的程度等比普通突出,有...
形容詞日本語訳格別対訳の関係部分同義関係特殊の概念の説明日本語での説明並み外れだ[ナミハズレ・ダ]物事の程度などが普通とは目立って違っているさま中国語での説明超出常规;不寻常事物的程度等比普通突出,有...
ピンインyōuyù1動詞 優遇する,優待する,手厚くもてなす.⇒优待 yōudài 1.用例国家对有功人员特别优遇。=国は功績のある人に対して特別に優遇する.格外优遇=格別に優遇する.2名詞 優遇.用...
ピンインyōuyù1動詞 優遇する,優待する,手厚くもてなす.⇒优待 yōudài 1.用例国家对有功人员特别优遇。=国は功績のある人に対して特別に優遇する.格外优遇=格別に優遇する.2名詞 優遇.用...
ピンインduómù形容詞 (光・色などが)まばゆい,目を奪う.≒耀眼.用例满山的野花,在阳光下特别鲜艳夺目。〔述〕=山いっぱいの野の花が,太陽の光の下で格別目を奪うばかりに美しく鮮やかであった.这深红...
ピンインduómù形容詞 (光・色などが)まばゆい,目を奪う.≒耀眼.用例满山的野花,在阳光下特别鲜艳夺目。〔述〕=山いっぱいの野の花が,太陽の光の下で格別目を奪うばかりに美しく鮮やかであった.这深红...
ピンインchéngsè名詞1(金・銀を用いた器物の)金・銀の含有量,品位,純度.用例这只 zhī 戒指 ・zhi 成色极好。=この指輪の金銀の含有量はとても高い.2(品物の)品質.用例今年麦子的成色格...