「交纳」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/160件中)
動詞フレーズ日本語訳納入告知書対訳の関係完全同義関係交纳通知单の概念の説明日本語での説明納入告知書[ノウニュウコクチショ]納入告知書という,公共機関が発行する命令書の内容...
動詞フレーズ日本語訳納入告知書対訳の関係完全同義関係交纳通知单の概念の説明日本語での説明納入告知書[ノウニュウコクチショ]納入告知書という,公共機関が発行する命令書の内容...
動詞日本語訳納品する対訳の関係完全同義関係交货の概念の説明日本語での説明納入する[ノウニュウ・スル]受取り人に納める中国語での説明缴纳交纳给接收人英語での説明supplymovement of own...
動詞日本語訳納品する対訳の関係完全同義関係交货の概念の説明日本語での説明納入する[ノウニュウ・スル]受取り人に納める中国語での説明缴纳交纳给接收人英語での説明supplymovement of own...
動詞日本語訳差し引き勘定対訳の関係部分同義関係冲账の概念の説明日本語での説明滞納金[タイノウキン]納期が過ぎても納めていない金銭中国語での説明滞纳金过了交付期仍没有交纳的金钱英語での説明arrears...
動詞日本語訳差し引き勘定対訳の関係部分同義関係冲账の概念の説明日本語での説明滞納金[タイノウキン]納期が過ぎても納めていない金銭中国語での説明滞纳金过了交付期仍没有交纳的金钱英語での説明arrears...
動詞日本語訳払いこむ,振込む,振りこむ対訳の関係部分同義関係存入の概念の説明日本語での説明払い込む[ハライコ・ム]代金や金銭を口座に払い込む中国語での説明交纳将价款或金钱交入帐户...
動詞日本語訳払いこむ,振込む,振りこむ対訳の関係部分同義関係存入の概念の説明日本語での説明払い込む[ハライコ・ム]代金や金銭を口座に払い込む中国語での説明交纳将价款或金钱交入帐户...
名詞日本語訳御用達対訳の関係部分同義関係官商の概念の説明日本語での説明御用商人[ゴヨウショウニン]宮中や官公庁などに用品を納める商人中国語での説明御用商人为宫中或官厅交纳用品的商人御用商人向宫中或官厅...
名詞日本語訳御用達対訳の関係部分同義関係官商の概念の説明日本語での説明御用商人[ゴヨウショウニン]宮中や官公庁などに用品を納める商人中国語での説明御用商人为宫中或官厅交纳用品的商人御用商人向宫中或官厅...