「服侍」を解説文に含む見出し語の検索結果(51~60/289件中)
名詞フレーズ日本語訳差し添え,付き添い,付人,附添い対訳の関係完全同義関係日本語訳付添対訳の関係部分同義関係服侍的人の概念の説明日本語での説明付き添い[ツキソイ]世話をするため,そばにいる人中国語での...
名詞フレーズ日本語訳差し添え,付き添い,付人,附添い対訳の関係完全同義関係日本語訳付添対訳の関係部分同義関係服侍的人の概念の説明日本語での説明付き添い[ツキソイ]世話をするため,そばにいる人中国語での...
読み方しこうする中国語訳侍奉,伺候,服侍中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係伺候するの概念の説明日本語での説明伺候する[シコウ・スル]貴人のそばに仕える...
読み方しこうする中国語訳侍奉,伺候,服侍中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係伺候するの概念の説明日本語での説明伺候する[シコウ・スル]貴人のそばに仕える...
動詞日本語訳傅かす対訳の関係完全同義関係使服侍の概念の説明日本語での説明傅かす[カシズカ・ス]人に仕えて,その人の世話をするようにさせる...
動詞日本語訳傅かす対訳の関係完全同義関係使服侍の概念の説明日本語での説明傅かす[カシズカ・ス]人に仕えて,その人の世話をするようにさせる...
名詞日本語訳腰元使い,腰元使対訳の関係完全同義関係侍女の概念の説明日本語での説明腰元使い[コシモトヅカイ]腰元として奉公すること中国語での説明侍女当侍女服侍某人...
名詞日本語訳腰元使い,腰元使対訳の関係完全同義関係侍女の概念の説明日本語での説明腰元使い[コシモトヅカイ]腰元として奉公すること中国語での説明侍女当侍女服侍某人...
読み方しんざん中国語訳新服侍中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係新参の概念の説明日本語での説明新参[シンザン]主人に新しく仕えること...
読み方しんざん中国語訳新服侍中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係新参の概念の説明日本語での説明新参[シンザン]主人に新しく仕えること...